Keine exakte Übersetzung gefunden für ميثاق التضامن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ميثاق التضامن

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In concrete terms that means the 1993 Solidarity Pact will remain the financial backbone of economic reconstruction.
    وهذا يعني بعبارات محددة أن ميثاق التضامن لعام 1993 سيبقى الأساس المالي لإعادة البناء الاقتصادي.
  • We have done this in keeping with our Charter commitment and in the spirit of solidarity with Africa.”
    ونفعل ذلك وفقا لالتزامنا بموجب الميثاق وبروح التضامن مع أفريقيا”.
  • We do this in keeping with our Charter commitment and in the spirit of solidarity with our African brethren.
    ونقوم بذلك تماشيا مع الميثاق وبروح التضامن مع أشقائنا الأفارقة.
  • A solidarity pact, therefore, is needed to find the best and most effective way of balancing the supply of and demand for labour, while fully respecting the diversity of the people concerned.
    ولذلك تدعو الحاجة إلى وضع ميثاق تضامن لإيجاد أفضل الطرق وأنجعها لتحقيق التوازن بين عرض العمالة والطلب عليها، مع الاحترام التام لتنوع من يعنيهم الأمر.
  • Philosophically speaking, the Secretary-General reminds us that the report is part of a whole and that the various parts of that solidarity pact are interrelated, and must therefore be read and discussed in that spirit.
    ومن الناحية الفلسفية، يذكّرنا الأمين العام بأن التقرير يشكّل جـزءا من كـل، وأن مختلف أجـزاء ميثاق التضامن هذا مترابطة، ولذلك يجب قراءتها وبحثها بتلك الروح.
  • Essentially, the main question asked of us by Mr. Kofi Annan is whether we can resolve those disputes and renew the solidarity pact drafted by our founders nearly 60 years ago.
    وبشكل جوهري، فإن السؤال الأساسي الذي يطرحه علينا الأمين العام هو مـا إذا كان بوسعنا أن نسوي تلك النـزاعات وأن نجدد ميثاق التضامن الذي صاغه آباؤنا المؤسسون قبل 60 عاما.
  • In that regard, I would specifically like to refer to the Millennium Declaration, which is a genuine charter of international solidarity binding on all of us as an urgent obligation.
    وفي ذلك الصدد، أود أن أشير بصورة خاصة إلى إعلان الألفية الذي هو ميثاق حقيقي للتضامن الدولي الملزم لنا جميعا بوصفه التزاما عاجلا.
  • This is all to strengthen international peace, stability and security. This calls for a genuine partnership and mutual development pact between the North and the South.
    وهناك ضرورة لقيام شراكة تقوم على عقد تضامني حقيقي وميثاق تنمية مشتركة بين الشمال والجنوب.
  • We need a partnership based on a genuine contract of solidarity and a co-development pact between North and South.
    ونحن بحاجة إلى شراكة قائمة على عقد تضامن حقيقي وميثاق تنمية مشتركة بين الشمال والجنوب.
  • Thus, there is a need to establish a partnership based on genuine solidarity, to forge development acts between North and South, and urgently to increase official development assistance.
    وهناك ضرورة إلى قيام شراكة تستند إلى عقد تضامني حقيقي وميثاق تنمية مشتركة بين الشمال والجنوب.